Милости Твоей полна вся земля,
Милости Твоей полна жизнь моя,
Милости Твои Ты превознес над Судом,
Ты спас меня и ввел в Твой дом.
ПРИПЕВ:
Ты спас меня и оправдал,
Освободил от вины, от вины.
Ты спас меня и оправдал,
Освободил от вины.
2. Славою Твоей стоят небеса,
Славою Твоей творишь чудеса,
Славою Твоей Ты поделился со мной,
Ведешь меня в вечный покой.
ПРИПЕВ:
Ты спас меня и оправдал,
Освободил от вины, от вины!
Надежду в жизни подарил,
Святое небо открыл.
3. Слава и хвала Отцу во Христе!
Слава Троице во всей полноте!
Слава и хвала за милость Твою!
За все Тебя благодарю!
ПРИПЕВ:
Ты спас меня и оправдал,
Освободил от вины, от вины!
С Тобою я, со мною Ты,
Со мною Ты, вечный Ты!
4. Радости моей никем не отнять!
Радости моей ничем не унять!
Радости мои теперь во Христе
Со мною всегда и везде!
ПРИПЕВ:
Прими, Господь, хвалу мою –
Тебя я в песне молю и молю.
С Тобою буду я в Раю
И там Тебя воспою:
Ты спас меня и оправдал,
Освободил от вины, от вины!
Со мною Ты теперь во всем,
Со мною Ты, Вечный Ты!
(Ты всех нас спас и оправдал,
Освободил от вины, от вины!
Ты с нами здесь теперь всегда,
Тебе мы славу поём!)
Комментарий автора: Мені страшенно не хочеться, щоб чудові тексти перетворювалися на мантри, у той час як Бог дав християнам хист робити чудові речі, у тому числі, вірші та пісні.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.
Поэзия : Четверть века - Богдан Мычка Этот стих посвящается моей жене Людмиле и написан на 25-летие нашей свадьбы. Он является как бы продолжением стиха "Невесте".